Дан. Книга вторая. - Страница 38


К оглавлению

38

- 'Я на месте' — Девушка уперлась ногами в створку окна и слегка подогнула ноги.

Настал черед моей работы. Я выложил из сумки наш самый большой магический кристалл и, соединив с узлом начал откачивать магическую энергию в него. Узел начал гаснуть.

- 'Приготовилась'. — Я вытянул остатки энергии. — 'Пошла'. — Магическая система померкла.

Зари слегка подпрыгнула, открыла задвижку и ударом ног открыла окно вовнутрь.

Вспыхнула магическая система, перейдя на резервный кристалл, восстановились силовые линии защиты. Зари уже стояла на подоконнике окна и привязывала веревку к крюку, на котором крепилась гардина. Теперь по веревке можно было спокойно спуститься с крыши, не боясь затронуть толстую силовую линию защиты, проходящую через середину окна в горизонтальном направлении, спустившись по веревке в кабинет над ней. Второй проникла в кабинет Лазуритта, пока я пробирался к девушкам между и под силовыми линиями.

Я спустился третьим, Донь по плану оставалась на крыше что бы следить за ситуацией вокруг и помочь в подъеме на крышу при возвращении. Все пока шло по плану. Когда я оказался в кабинете, Лазуритта уже сидела на коленях у двери сейфа и расплетала узлы и линии магической защиты сейфа. Зари стояла у двери из кабинета в коридор, по которой ходили охранники, и ментально зондировала происходящее за дверью. По ее лицу я понял, что пока все нормально. Моей задачей была магическая охранная система всего особняка, центр ее находился в кабинете у стола купца.

Я открыл шкафчик на стене, в котором находились магические кристаллы, заполненные магической энергией, осмотрел главные управляющие узлы и саму систему. Купец, как оказалось, не жалел денег на свою безопасность. В ячейках стояло не два магических кристалла, как мы ожидали, а целых пять. Каждый такой кристалл, заполненный магической энергией, стоил как минимум десять тысяч золотых. Я вытащил из ячейки первый, пустой кристалл, проверил, какой из оставшихся кристаллов находится в работе, по бегущим от него магическим потокам и осторожно вытащил из ячеек еще три, заполненных магической энергией, кристалла.

Дальше предстояло создать дополнительные узлы и силовые линии, чтобы магическая энергия потекла по ним, открывая в системе свободный проход от окна кабинета до крыши здания в которой жил обслуживающий персонал. Я погрузился в работу, создавая шунты и дополнительные узлы.

- 'Дан, у Лазуритты все'. — Примерно через сорок минут сосредоточенной работы пришел ментальный отклик Зари.

- 'Мне еще семь минут'. — Ответил я. — 'Ждите'.

Закончив свою работу и открыв брешь в защитной системе от окна до крыши соседнего здания, я подошел к Лазуритте. От магической системы сейфа осталось только сияющая силовая линия, девушка расплела все узлы и объединила все шунтами, линии слились в одну силовую линию не мешающую открыть дверь. Девушка провернула уже ключи, замок был открыт, но необходимо было отжать рычаги и открыть саму дверь. Мы налегли на ручки, дверь поддалась и беззвучно открылась, представив на наше обозрение внутренности сейфа-хранилища.

- 'Вот это да!' — Возглас удивленной Зари.

- 'Что там' — Поинтересовалась с крыши Донь.

- 'Всем молчать! Начинаем погрузку и отход!' — Прекратил я все ментальные разговоры напарниц.

Содержимое сейфа превосходило мои ожидания. Больше полутора сотен мешочков, размерами с литровую банку, с золотым песком и самородками, несколько небольших ларей с драгоценными и полудрагоценными камнями, мешочки с золотыми и серебряными монетами. Все самое ценное, что пришло с караваном с Луганского хребта, лежало перед нами.

Началась последняя фаза нашего предприятия. Мы загрузили все наши сумки и ранцы добычей и начали на веревке поднимать их на крышу, распределив участки. Я отвечал за погрузку и вынос до окна, привязывая к веревке с крыши, Зари их вытягивала на крышу и относила к Лазуритте, которая их привязывала и по веревке переправляла на крышу здания прислуги. Донь относила мешки на край крыши и на веревке спускала их с крыши в кусты у лодки. Конвейер заработал. За два часа мы переправили сто семьдесят три мешочка с золотом, партиями по четыре мешочка, из-за их большого веса, к лодке. Потом еще сорок минут ушло на драгоценные и полудрагоценные камни, золотые и серебряные монеты. Через три часа двадцать минут мы отплыли от особняка купца, увозя почти три тонны золотого песка, все камни и деньги в монетах.

Сейф-хранилище был опустошен. Черная перчатка с тремя отрубленными пальцами, знак одной из трех враждующих между собой группировок Воровской гильдии, остался лежать на пустом стеллаже сейфа-хранилища, одного еще вечером этого дня, богатейших людей города. Я ментально убрал небольшой узел в своих плетениях, мои узлы и шунты истаяли, магическая система охраны дома купца восстановилась, закрывая проход от окна до крыши здания прислуги, восстанавливая свою первоначальную структуру. Так же поступила Лазуритта, магическая система сейфа-хранилища вернулась к своему прежнему состоянию.

Мы не торопясь, пристали к задней стороне нашего дома, разгрузили лодку. Я отплыл подальше от берега, пробил в лодке дыру и вплавь вернулся домой. Через полтора часа добыча оказалась в нашем сейфе-хранилище, и мы разошлись по своим комнатам спать. Бессонная ночь, большое напряжение и труд, в таких бесчеловечных условиях, брали свое: нашей команде требовался отдых…

Глава двадцатая

— Скажите мне, господин Краше. — Я сидел в кресле напротив стола клерка и потягивал вино из бокала. — Подписал ли мое прошение о снижении налога на мои земли глава Магистрата? Я ведь уже начал добычу руды и выплавку железа. Мне положена скидка или с земель или по налогу с каждой тонны выплавленного мной железа.

38