— А ты? Что будешь делать ты?
— У меня много вопросов. Поток золота, управление и политика города, контроль над тайной и скрытой жизнью города. Забот мне хватит. Я не останусь без работы. В округе города столько баронов-бандитов, они мне скучать не дадут. Я хочу только добра этому, приютившему нас городку…
— А что потом?
— Я бы не хотел говорить так рано о таком, что очень и очень далеко, надо сделать то, что запланировано, а потом посмотрим. Сдается мне, что нам так просто не отдадут этот город, но у меня есть мысли и по этому поводу.
— План мне, в общем, понятен. — Кивнула Лазуритта. — Что предстоит сделать сегодня ночью?
— Ничего, просто одобрить. — Я уже решил не открывать всех деталей моим партнершам, и поэтому не стал объяснять им детали.
— Не считай меня наивной Дан. — Кисло произнесла Лазуритта. — Погибнут люди? Да?
— Простых людей и жителей города это не коснется. Будет зачистка среди главарей Воровской гильдии. Это отребье слишком сильно расплодилось. Моя мысль привести воровскую гильдию в одни руки, которые будут мне беспрекословно подчиняться. Других вариантов у Воровской гильдии этого города просто нет. Мне тоже не нужно тотальное их уничтожение… — Я раздумывал над вариантами и улыбнулся девушкам. — Доверьтесь мне, все будет хорошо. Мне предстоит сегодня беспокойная ночь. Ложитесь спать, завтра утром город изменится. Он будет уже завоеван, останется только помочь Краше занять пост Главы Магистрата. В остальном больших проблем не будет.
— Обещай мне, что ты не убьешь человека без причины. — Вдруг попросила меня Зари.
— Это верхушка двух группировок Воровской гильдии, они неисправимы и должны быть уничтожены. О ком ты беспокоишься Зари? — Я ласково посмотрел на девушку. — Оставшихся в этих двух группировках простых членов заберет и подчинит себе Гарани, если он согласится на меня работать. У меня уже есть список всех, кто сегодня будет устранен тем или иным способом. Гарани Фом, если окажется вменяемым человеком может выжить, этим он сохранит жизни своим подручным. Если он мне не присягнет, то вся верхушка его группировки будет устранена. Воровская гильдия будет приручена сегодня или перестанет существовать. Я не хочу человеческих смертей, но и оставлять Воровскую Гильдию, этот мощный рычаг воздействия на жизнь города, в руках человека не подчиненного мне — не могу.
— Ладно, я пошла спать. — Встала из-за стола Лазуритта. — Хватит с меня разговоров и страстей. Лучше не знать и не догадываться о твоих методах решения проблем Дан. Спокойной ночи.
Следом за Лазуриттой ушли и Донь с Зари. Я еще долго раздумывал над вариантами решения проблем и, наконец, прейдя к окончательному решению, вызвал истинного вампира Рахта.
- 'Рахт!' — Мысленно позвал я вампира, это был первый вызов с момента его подчинения.
- 'Я здесь'. — Тонкий серебристый туман заструился по комнате.
— Сегодня ночью должны быть убиты или стать твоими прихожанами эти люди. — Я бросил свиток со списком руководителей двух группировок Воровской Гильдии в туман.
— Сделаем.
— Главу Магистрата и его помощника возьмешь под ментальный контроль, он должен завтра утром признаться в каких-нибудь преступлениях и передать свою должности городскому казначею Краше. — Отдал я приказ. — Как только передача должности состоится, пусть умрет от разрыва сердца или других естественных причин.
— Сделаю.
— Ни кто не должен связать смерть с тобой и твоими подчиненными, а так же со мной или с ментальной магией. Все золото, драгоценности или магические вещицы забрать, пусть пока будут у тебя, инсценируйте ограбление или придумай что-нибудь сам. Это на твое усмотрение.
— Сделаем.
— Как завершите, найди Гарани Фома, я хочу сходить к нему и переговорить. Действуй. — Отдал я приказ, туман исчез из кабинета. Я улыбнулся своим мыслям и позвонил в маленький серебряный колокольчик.
— Да, господин барон? Звали? — В кабинет заглянула Лизи.
— Да, заходи. — Одобрительно кивнул я головой.
Девушка неуверенно замялась у двери.
— Что случилось, Лизи?
— Мне не велели к вам заходить в кабинет так поздно. — Девушка опустила голову.
— Кто?
— Госпожи Лазуритта, Донь и Зари.
— Я отменяю запрет. — Я встал и подошел к девушке. — Скажи мне Лизи. — Я посмотрел в глаза девушки. — Почему они тебе запретили заходить ко мне? А если я буду умирать и звать тебя помочь мне, ты мне не поможешь? Ты бросишь меня умирать, повинуясь этому повелению?
— Нет, господин барон. — Девушка склонила голову. — Я приду вам на помощь, но ведь сейчас не та ситуация!
— Спасибо, Лизи. — Поблагодарил я девушку, от склоненной головки девушки пахло легким жасмином. — Мне скучно, не могла бы ты составить компанию и поговорить? — Поинтересовался я.
— Удобно ли это?
— Конечно, удобно. — Пойдем, сядем в кресла. — Предложил я девушке.
Девушка прошла в кабинет и села в кресло, потупив взор и положив руки на колени. Я налил в бокалы легкого сладкого вина и протянул бокал девушке. Лизи нерешительно приняла бокал.
— Я хотел бы у тебя спросить. — Я изобразил на своем лице задумчивость, потом сомнение, потом колебания. — Ладно, забудь, это такая глупость. — Я стукнул своим бокалом о бокал Лизи и сказал. — Давай выпьем за то, чтобы наши желания исполнялись!
Я выпил все свое вино, девушка чуть-чуть пригубила и смутилась под моим неодобрительным взглядом.
— Понятно, у тебя нет ни каких желаний, за которые стоит выпить. — Улыбнулся я.