Дан. Книга вторая. - Страница 33


К оглавлению

33

— Спасибо Лазуритта. Ты мне очень помогла, прояснив ситуацию. — Я был готов расцеловать девушку, настолько ценной была информация.

— Да не за что. — Пожала плечами девушка. — Что ты задумал?

— Ты так и не ответила на один вопрос? — Обратился я к Лазуритте и, встретив ее вопросительный взгляд, спросил. — Ты остаешься с нами или отправишься учиться в Академию.

— Остаюсь. — Твердо сказала девушка.

— Отлично. Спасибо Лазуритта, я очень рад. Теперь наш Союз обрел отличного мага, дом и план, как разжиться деньгами на безбедную жизнь!

— Хватит кормить нас обещаниями. — Прервала разговор Донь. — Займемся реальными делами. Давайте сходим за нашими вещами в гостиницу и начнем тут устраиваться!

Глава семнадцатая

В трактире 'У Гарди', мы пообедали и рассчитались за проживание. Перед тем как мы отправились в наш новый дом, собрав все вещи, прибежал посыльный от господина Кране. Клерк поражал меня своей оперативностью, записка гласила.

- 'Господин барон Дан де Край. Ваш вопрос решен положительно, если вы не передумали, то передайте с посыльным свое согласие. Я устрою вам завтра встречу с госпожой Логгари для подписания договора о продаже земли и поместья.

С уважением Галла Краше'.

— В этом мире можно решить любой вопрос, имея деньги. — Я был крайне доволен и, отпустил посыльного с поручением передать клерку, что я согласен и буду в Магистрате сразу после обеда.

— Что? — Спросила Зари.

— Завтра баронское поместье семьи Логгари перейдет к нам. Цена вопроса пятьдесят две тысячи золотых.

— Ты так доволен, что я начинаю думать, будто дом тебя чем-то не устраивает! — Улыбнулась Лазуритта.

— За подземный ход из города стоит отдать такие деньги, а нам предлагают земли и замок, пусть не большой, но вполне отвечающим своим задачам.

— Ты объяснишь, наконец, что ты задумал?

— Завтра купим замок с прилегающими землями, осмотрим их и я расскажу вам все о своих задумках! Мы вместе решим, как нам поступать дальше. — Пообещал я.

Весь следующий день девушки занимались домом, обговаривали с рабочими наружный и внутренний ремонт, закупали все необходимое для дома. Я после обеда подписал договор о покупке баронства с госпожой Логгари и рассчитался со всеми участниками сделки. Клерк, получивший от меня пять тысяч золотых, был очень доволен, как и госпожа Логгари которую тяготило содержание поместья.

Получив купчую, все права на замок, если можно было так назвать маленькую крепостцу, и документы на землю, подписанные городским магистром и архитектором, я выехал с осмотром своих новых владений. Территория была небольшая. Владение располагалось у берега озера. По приезду меня познакомили с управляющим, господином Лидом, пожилым степенным человеком, на котором, по уверениям госпожи Логгари лежало все управление замком и землями.

— Господин Лид. — Обратился я к управляющему. — Вы пока меня устраиваете. Я приобрел баронство не с целью всаживать в него деньги, меня интересует пусть не большая, но прибыль от него. — Я просмотрел все книги прихода и расхода баронства и пока раздумывал, в принципе управляющий мне нравился. Записи расходов и приходов были составлены аккуратно и грамотно. — Вы должны мне доказать, что достойны этого места. — Улыбнулся я Лиду. — Если вы не сможете мне ни чего предложить, я буду вынужден искать вам замету. Вам понятно?

— Да, господин барон. — Произнес Лид.

— Теперь с вами. — Я обратился к стоящему рядом с управляющим старшине охраны замка. — У вас под руководством восемнадцать человек, как я понял. После завтра я устрою смотр и проверку каждого человека. Приготовиться, привести в порядок амуницию и оружие. Посмотрим, на что годится ваша рать. — Улыбнулся я Гулю, так звали старшину.

— Как прикажете господин барон. — Гуль слегка поклонился мне.

— Когда вы хотите принять клятву верности у населения баронства и воинов? — Спросил меня Лид.

— После осмотра воинской силы, сразу приму присягу у воинов. Сколько у нас населения?

— Всего одна деревенька у замка. Около сотни мужчин, полторы сотни женщин, около двух сотен детей и стариков. — Сообщил мне Лид. — Вторая деревенька с таким же населением в семи лигах от замка. С ними сложнее. Семья Логгари подписала договор, что они сами платят подати в городскую казну и поэтому они получили свободу. Они не принадлежат нам господин барон. С них мы вообще ни чего не имеем.

— Я даю свободу и тем, что живут в ближайшей деревеньке у замка. Мне не нужны закабаленные люди или рабы. Объявите мое решение сегодня же. Зачитайте его сегодня же в обеих деревеньках.

— Слушаюсь господин барон.

— Это первое мое решение, клятва верности от населения мне не нужна, но присягу у воинов я приму. Сколько у нас земель? — Обратился я к управляющему.

— Земли небольшие. Наше баронство расположено у озера, всего тридцать семь лиг вдоль озера, прибрежная полоса на десять лиг вглубь озера и пятнадцать лиг от озера до Луганского Хребта. Я не считаю наши земли вглубь Луганского хребта, так как они труднодоступны и не могут использоваться, но если принять и их во внимание, то еще двадцать лиг вглубь хребта.

— Все правильно, я тоже имею такую же информацию из купчей. — Кивнул я управляющему. — Скажите мне Лид, а что там с шахтами у хребта? Там я так понял, обнаружены железные руды, пробиты шахты, но железо почему-то не добывается.

— Сложный вопрос. — Задумался Лид. — Когда их пробили, то почему-то шахтеры отказались вести разработку. Они очень суеверные, добиться от них кроме слов: '- Горный дух против', ни чего не удалось. Я ни чего не смог сделать, рабочие отказываются там работать, господин барон. Шахты так и стоят без дела, но если бы удалось организовать там работы, то баронство бы стало одним их самых выгодных вложений. Оно не большое, налог на него не высокий, а прибыли от добычи железа были бы не плохими.

33