Дан. Книга вторая. - Страница 26


К оглавлению

26

— Что тебе ясно?

— Скажи мне Лазуритта, что ты от меня хочешь? Ты говоришь что любишь, но ты хочешь изменить меня. Я такой, каков я есть! Я не хочу менять тебя. Я принимаю тебя такой, какая ты есть и поэтому ты мне нравишься. Скажи мне честно Лазуритта. Ты будешь любить меня, когда я, безвольно хлюпая носом, буду бежать за тобой, потому что я изменился, и сам уже не тот, которого любишь ты сейчас, как говоришь? Тебе нужен я или тот хлюпик, в которого ты меня хочешь превратить? Что тебе нужно на самом деле? Ты мне дорога, я ценю свои отношения с тобой, ценю каждую минуту, которую я провел в твоем обществе, я не хочу тебя менять, ты хороша такая, какая ты есть. — Я улыбнулся девушке и продолжил. — Я не могу делать за тебя выбор, ты сама должна определиться в том, чего ты хочешь и чего добиваешься, но я не хочу, что бы ты решала за меня мою судьбу и мой выбор. Разберись в себе и поступай так, как решишь. Ни кто тебя не осудит.

Я пошел назад в шатер, оставив девушку наедине с ее мыслями.

— Ты как всегда бесцеремонен и жесток. — Буркнула мне Донь.

— Возможно. — Я лег на свое место и закрыл глаза.

— Как ты думаешь, что она решит? — Поинтересовался голос Зари.

— За чем мне думать об этом? — Удивился я. — Я приму любое ее решение. За чем мне ломать голову и думать о том, что я не могу изменить? Думать о таких вещах, гадать, переживать, это самому изводить себя бессмысленной чепухой. Мне больше интересно подумать о том, как мы можем устроиться тут или какие предпринять шаги, чтобы мы стали жить богаче и комфортнее. Меня не очень увлекает мысль жить в шатре.

— Вот поэтому я называю тебя милое, бесчувственное 'чудовище'. — Засмеялась Донь.

— Ну не знаю. — Буркнул я. — Может ты и права, но я чувствую и живу. Возможно, мы просто чувствуем по-разному.

— Давайте спать. — Закрыла дискуссию Зари.

— Кстати, я ведь научился читать книги написанные рунами. — Вспомнил я.

— Как это делать?

— Нужно просто накачать руну ментальной энергией и все. — Сообщил я.

— Я пробовала, не получается. — Сообщила мне Зари.

— Может маловато энергии и надо владеть большим количеством, что бы читать книги?

— Может быть.

— Давайте спать. — Теперь уже Донь остановила наш разговор с Зари. — Если хочешь поболтать, иди к Лазуритте, мы ведь уже почти спали, когда ты пришел.

Мы замолкли, идти к Лазуритте мне не хотелось, в шатре установилась тишина.

Глава четырнадцатая

Следующие пять дней мы прожили в шатре в восьми лигах от города, занимаясь упражнениями и катами с мечом и без, медитировали и тренировались в построении конструкций заклинаний. Мы ждали возвращения домушника Зима. Вернулся проныра только на шестой день и был очень доволен. Чтобы не тратить время на разговоры я попросил его ментально представить все виденное им и передать мне. Перед глазами пролетели все картины, образы и разговоры Зима. Домушник не только смог переговорить с большой массой своих родственников живущих в городе, но и нашел нам жилье, предполагая, что нам оно понравится, я был вынужден разочаровать Зима, дом нам не подходил. Закончив с ним ментальный обмен, я вызвал сколопену и получил у нее все образы и картины окружающей город местности с ее обитателями, которых сколопена видела. Все это вместе с данными из энциклопедии и книг предстояло обдумать. Я закрыл глаза, вошел в транс, заработал 'машинный ресурс', моего второго сознания из имплантанта, сопоставляя и анализируя данные.

По всем собранным данным получалось следующее:

- 'Город Перевал. Население сорок восемь тысяч и постоянно растет. Расположен на берегу озера Подгорное. Управление: Совет Города. Ведение текущих дел: Магистрат.

В городе имеются гильдии: Магическая — восемнадцать магов. Глава гильдии — Городской маг Аверт. Наемников — Около тысячи человек. Торговая — Тридцать шесть человек. Охотники за сокровищами — Триста человек. Банк двардов — семь человек. Несколько мелких гильдий разного характера. Три храма различных богов. Пристань. Лечебница. Двенадцать гостиниц. Тридцать два трактира. Шесть публичных заведений работающих официально и около двадцати не официально. Воровская гильдия (работает неофициально) — триста восемьдесят человек, состоит из трех крупных группировок борющихся между собой за влияние в городе. В данное время находятся в мирном состоянии. Основное направления деятельности и производства: Обслуживание торгового тракта, добыча золота, торговля, поиск сокровищ в Ромадинской пустоши и руинах, добыча руд и кузнечное дело, охота и собирательство. Добыча драгоценных камней и их огранка, ювелирное дело'. — Список получался длинным, далее шел список значимых в городе людей.

Особое мое внимание привлекло наличие пяти подземных ходов в город. Тремя из них пользовалась Воровская гильдия. Один был из магистрата. Пятый был полуразрушен и не использовался. Я так понял, что о нем не знали или забыли. Он соединял заброшенный дом у пристани с небольшим замком в трех лигах от города. С какими целями он был сделан, осталось мне не понятно. По информации Шали, да и домушник был с ним согласен, этим замком владела полуразорившаяся семья баронов Логгари, о чем свидетельствовал сам вид замка. Барон Логгари был главарем местного самого крупного объединения Воровской гильдии. Он умер, семью оттеснили от дел, этим объяснялся упадок замка. Баронство имело две небольших деревни, но там мне дело было не понятно. С одной стороны утверждалось, что крестьяне принадлежать баронству, с другой они сами платили подать в городскую казну.

26